- Jari Niittuinperä (Pikakirjoituslehti
1/2003)
INTERSTENON KESKUSKOMITEAN KOKOUS MADRIDISSA
Interstenon edellinen keskuskomitean kokous pidettiin viime vuoden syys
– lokakuun vaihteessa. Keskuskomitea pidetään vuosittain joko Interstenon
kongressin yhteydessä tai, jollei sitä sinä vuonna järjestetä,
jossakin erikseen sovittavassa paikassa. Vuonna 2002 se oli päätetty
järjestää Madridin keskustassa oopperahotellissa.
Kokous oli jo ennalta mielenkiintoinen. Interstenolle valittiin uusi pääsihteeri
Danny Devriendt edesmenneen Karl Gutzlerin jälkeen. Hän oli luvannut
muuttaa keskuskomitean toimintatapoja. Olin pitkään puhunut keskuskomitean
tehottomuudesta. Nyt tehokkuutta pyrittiin lisäämään
käsittelemällä kaksi tärkeää asiaa eli pika-
ja konekirjoituksen sääntömuutokset kahdessa työryhmässä.
Näin kokouksessa jäi aikaa käsitellä myös järjestön
sääntöjäja järjestön kehittämistä.
Toki keskuskomiteassa käsiteltiin myös kongressien välisille
kokouksille tyypilliset asiat, kuten raportti edellisestä kongressista
ja katsaus seuraavan kongressin valmistelusta.
RAPORTTI HANNOVERIN KONGRESSISTA
Hannoverin kongressi ei ollut taloudellinen menestys. Järjestäjät
pääsivät omilleen vain paikallisten yhdistysten tuella ja
ulkopuolisilla lahjoituksilla. Järjestäjät olivat pettyneitä
erityisesti nuorten kilpailijoiden ja kongressiedustajien määrään,
mutta myös kongressikeskus oli kalliimpi kuin mihin alustavassa budjetissa
oli varauduttu.
KATSAUS ROOMAN KONGRESSIIN
Rooman kongressista vastaava Gianpaolo Trivulzio esitteli kongressisuunnitelmiaan.
Järjestelykomitea oli päättänyt, että kongressa
ei kutsuta vain Italian Interstenon kongressiksi vaan Interstenon maailman
kongressiksi, mikä korostaa sitä, että kongressi tehdään
yhteistyössä.
Kongressi pidetään Roomassa Sheraton Hotellissa, mutta lähistöltä
on löydettävissä edullisempiakin majoitusvaihtoehtoja. Järjestäjät
suosittavat neljää eri hotellia.
Haasteena on uudistaa kongresseja ja osoittaa, että kongressi voidaan
järjestää eri tavoin kuin aikaisemmin. Osin tähän
antaa mahdollisuuden uusi tietotekniikka, mutta myös itse kongressin
ohjelma on kyseenalaistettu. Italiassa onkin päädytty lyhentämään
perinteinen seitsemän päivän mittainen kongressi viiteen päivään,
mikä vähentää järjestäjien kustannuksia ja
helpottaa osallistujien matkajärjestelyjä.
Italialaiset toivovat, että Roomassa koetaan Interstenon renesanssi.
Tämä näkyy uusin ihmisin uusin säännöin ja
uusin teknologioin.
Kongressille on etsitty lukuisia tukijoita. Tällä hetkellä
niitä on yhteensä 25. Osa esittelee uusinta alan teknologiaa, kuten
virtuaalista näppämistöä ja käsikirjoituksen hahmottamista,
ja osa myös maksaa tästä mahdollisuudesta esitellä tuotteitaan
ja palveluitaan. Kongressin osallistujia ilahduttavat myös eräs
viininvalmistaja ja eräs yhtiö, joka vastaa internet-kahvilasta.
Kongressi on osin virtuaalinen. Internet-teknologiaa käytetään
hyväksi mahdollisimman paljon. Ensimmäistä kertaa kongressiin
ja sen yhteydessä järjestettäviin kilpailuihin voi ilmoittautua
vain etukäteen ja Internetin kautta. Kongressin sivut on toteutettu
viidellä eri kielellä. Lisäksi ennen kongressia järjestetään
uusi Internetin välityksellä toteutettava kansainvälinen konekirjoituskoe.
Kongressin yhteydessä järjestetään kolme istuntoa, yksi
opetuksesta, yksi parlamenttipöytäkirjojen tekemisestä ja
yksi tuomioistuinten pöytäkirjojen tekemisestä. Kaikissa erityisteemana
on Internet.
PIKAKIRJOITUSKILPAILUJEN SÄÄNNÖT
Kilpailusääntöjen muutokset käsiteltiin kahdessa työryhmässä.
Itse osallistuin pikakirjoituskilpailujen työryhmään. Kaikki
eivät siinäkään työryhmässä olleet pikakirjoituksen
ja erityisesti pikakirjoituskilpailujen ammattilaisia, mikä näkyi
työryhmän työssä.
Aikaisemmin nousevan nopeuden kilpailua varten käännettiin yksi
teksti kahdella eri nopeudella siten, että kilpailuissa oli kaksi sarjaa.
A-sarja oli kymmenen minuutin ja B sarja kuuden minuutin teksti, ja B-sarjan
nopeus päättyi siihen, mistä A-sarja alkoi.
Italialaiset ovat koko ajan tehneet muutosehdotuksia kilpailujen sääntöihin.
Italian kielessä on pitkiä sanoja, ja siellä kilpailutekstit
ovat pitkiä, kuten Suomen kielessäkin. Sääntöihin
on tehty muutoksia, jotka ovat vähitellen muuttaneet kilpailujen luonnetta
ja lyhyet kielet ovat tästä kärsineet. Edellisissä kilpailuissa
Italian ehdotuksesta kilpailutekstien pituushaitaria kavennettiin.
Tänä vuonna Italian ehdotuksesta siirryttiin yhteen tekstiin siten,
että teksti jakautuu kolmeen viiden minuutin jaksoon. Kääntämisen
voi aloittaa minkä tahansa viiden minuutin jakson alusta ja jatkaa niin
pitkälle kuin pystyy tekstiä kääntämään,
siis myös seuraavalle jaksolle. Hyväksyttyyn suoritukseen vaaditaan
vähintään kolmen minuutin suoritus. Ehdotus on sinällään
ihan hyvä.
Keskustelua käytiin siirreajasta. Italialaiset ehdottivat siirreajan
lyhentämistä, kun tekstin pituus lyhenee. Itse katsoin, että
käännösaikaa ei saa lyhentää kohtuuttomasti ja hyvä
suoritus ei saa jäädä kiinni liian lyhyestä siirreajasta.
Ehdotin jopa siirreajan pidentämistä tämän turvaamiseksi.
Kokouksessa päädyttiin kuitenkin lyhentämään siirreaikaa.
Koska se vielä riippuu tekstin pituudesta, erityisesti lyhyiden tekstien
siirtäjille tulee aikapula. Sain tälle näkemykselleni kannatusta
erityisesti entisten tai nykyisten kilpailijoiden taholta, mutta ne, joilla
kokemusta ei ollut, ratkaisivat äänestystuloksen.
Pelkään, että tehty ratkaisu käännösajasta
vähentää kilpailijoiden kiinnostusta nousevan nopeuden kilpailuun.
Esitin aikoinaan muutoksia monikielikilpailuun, mutta esityksestä poimittiin
vain ne osat jotka vaikeuttivat kilpailua. Kilpailun suosio hiipui, ja nyt
päädyttiin siihen, että palattiin viisi vuotta sitten käytössä
olleisiin sääntöihin, vaikka niiden järjestämisessä
oli ongelmia.
Virheiden arvostelua tiukennettiin, koska käytännössä
tekstien korjaajat eivät juuri löytäneet neljän virhepisteen
virheitä. Sääntöjä tarkennettiin siten, että
mikä tahansa virhe, joka muuttaa lauseen merkitystä, on jatkossa
neljän pisteen virhe.
Nousevan nopeuden kilpailuun voi osallistua myös muilla välineillä
kuin perinteisillä pikakirjoituskoneilla. Stenomaskin käyttö
on jatkossa sallittu, mutta niistä tehdään oma listansa.
MAAILMANLAAJUINEN KONEKIRJOITUSKILPAILU INTERNETIN KAUTTA
Konekirjoituksessa järjestetään uusi maailmanlaajuinen
kilpailu.
Ennen kongressia järjestetään uusi Internetin välityksellä
toteutettava kansainvälinen konekirjoituskoe, johon voivat osallistua
nuoret eri maissa. Tämä koekilpailu on tarkoitettu vain koulujen
opiskelijoille. Opiskelijoiden tulee olla korkeintaan 20 vuotta. Kilpailua
varten on tehty Tsekeissä ohjelmisto. Miniminopeus kilpailussa on 200
lyöntiä minuutissa ja maksiminopeus 500 lyöntiä minuutissa.
Virheitä saa olla enintään 1 %. Tällä hetkellä
harjoitustekstejä on saatavissa ranskaksi, saksaksi, tsekiksi, espanjaksi
ja englanniksi.
Koe on mielenkiintoinen, koska ensimmäistä kertaa Interstenon jokin
kilpailu järjestetään muualla kuin kongressin pitopaikan yhteydessä.
INTERSTENON SÄÄNNÖT
Kokouksen asialistalla oli järjestön kehittäminen. Tätä
varten Interstenon presidentti Fausto Ramondelli oli valmistellut sääntömuutosesityksen.
Tämän käsittelyyn oli varattu yksi päivä.
Jo ennen kokousta ehdotusta oli arvosteltu. Itsekin kommentoin ehdotusta
sekä asia- että juridelta näkökulmalta. Ehdotin mm. järjestön
ja erityisesti keskuskomitean toimintatapoja muokattavan siten, että
se voisi keskittyä pikkuasioiden käsittelystä strategioiden
pohdintaan.
Fausto Ramondelli haluaisi laajentaa järjestön toimialaa siten,
että se houkuttelisi myös alan tutkijoita. Olen tästä
puhunut keskuskomiteassa jo pitkään, joten kannatin tätä
periaatetta. Järjestön pitäisi seurata alan uusinta kehitystä
ja kehityksen vaikutuksia ihmisten jokapäiväiseen työhön.
Sääntömuutosehdotuksessa oli laveasti kuvattu järjestön
uusia tavoitteita. Koska tavoitteet oli paljolti kopioitu amerikkalaisen
järjestön sääntöistä, tavoitteet painottivat
kokouspikakirjoitusta. Näin ollen painotukset herättivät keskustelua
eikä niitä semmoisinaan hyväksytty.
Toinen ongelma järjestön toimialan laajentamisessa on kysymys kansallisesta
edustuksesta järjestössä. Tällä hetkellä jokaisella
jäsenmaalla on edustajansa keskuskomiteassa. Lisäksi he saavat
jäsenmaksujensa mukaisen edustuksen yleiskokoukseen. Käytännössä
eräissä maissa on perustettu Interstenon toimintaa koordinoiva
yhdistys, eräissä maissa yhteistyön hoitaa jokin paikallinen
yhdistys, kuten on Suomessa.
Jos järjestöön halutaan houkutella tutkijoita ja järjestöä
taloudellisesti tukevia yhtiöitä, heille pitää saada
vaikutusvaltaa järjestössä. Kun keskuskomitea jo nyt on iso,
ehdotus oli, että kenelläkään jäsenmaalla ei ole
automaattisesti edustusta keskuskomiteassa. Näin annettaisiin tilaa
muille edustajille. Käytännössä pienillä mailla
ei olisi edustusta, elleivät he liittoutuisi keskenään ja
kierrättäisi paikkaa. Tämä ehdotus sai vastustusta, koska
monet kokivat menettävänsä uudistuksessa. Vaikka en varsinaisesti
vastusta ehdotusta, pidin vaarallisena, että tässä tilanteessa,
ennen kuin järjestön toiminta olisi muuttunut yksi sen tukijaloista
eli maaryhmien sitoutuminen järjestöön, olisi tuhottu.
Kolmas asia on, että yritykset tai tutkijat tuskin haluaisivat liittyä
paikalliseen pika- ja konekirjoittajien intressejä valvovaan järjestöön.
Tähän saakka järjestöllä on vain poikkeuksellisesti
voinut olla yksittäisiä jäseniä. Niinpä jatkossa
järjestöön tulisi voida liittyä myös yksittäisiä
jäseniä. Saksassa on erittäin voimakas ja varakas Intersteno-yhdistys.
Tämä pelkää tulovirtojensa katkeavan ja vastustaa muutosehdotusta.
Sääntömuutosehdotuksessa oli muutenkin erikoisia kohtia. Mm.
johtokuntaa valvovan keskuskomitean nimittäisi johtokunta.
Kokouksessa oli mahdoton löytää kompromissia niin moneen vaikeaan
kysymykseen. Niinpä sääntömuutosta jatkokehittelemään
nimettiin työryhmään, jota vetämään nimettiin
Cees van Beurden Hollannista ja jäseniksi nykyinen presidentti, pääsihteeri,
Saksan ja Ranskan edustajat ja minut. Työryhmä on toiminut nyt
noin puoli vuotta ja ehdotusta viimeistellään kiireellä, jotta
se saataisiin vielä kesäksi Interstenon kokoukseen Roomaan.
KOKOUSJÄRJESTELYISTÄ
Otin perheeni mukaan keskuskomitean kokoukseen. Tarkoituksenamme oli,
että kokouksen aikana ja sen jälkeen voisimme viettää
hetken lomaa. Valitettavasti olimme vuorotellen vatsataudissa ja lomailusta
ei voinut siinä mielessä koko ajan puhua.
Kuitenkin yllätyin espanjalaisen ruokakulttuurin rikkaudesta. Toki järjestäjät
olivat valinneet hienot ravintolat, mutta aterioilla tarjottiin tyypillistä
espanjalaista ruokaa. Ennen pääruokaa tuotiin useita herkullisia
tapas-lautasia. Espanjalaiset itse saattavat joskus jättää
pääruuan syömättä, sillä tapakset itsessään
ovat monipuolisia.
Kokouksen aikana kysyttiin alustavasti, olisiko Suomi halukas järjestämään
keskuskomitean vuonna 2004. Tässä vaiheessa kysymykseen vastattiin
myöntävästi. Nähtäväksi jää, kuka
kokouksen lopulta järjestää.